Venecijanske i talijanske standardne riječi u okrilju splitskog dijalekta i upoznavanje s venecijanskim dijalektom — radionice
14.12.2022. / 17:30 — 21 h / Razred
Radionice Zajednice talijana Split u sklopu projekta grada Splita u svrhu promoviranja kulture, jezika i identiteta manjina.
17:30 h — 19:00 h > Radionica od pod nazivom Alla ricerca delle origini di parole spalatine (U potrazi za porijeklom splitskih riječi), namijenjena je onim osobama koje su sudjelovale u Storytelling turi po gradu o splitskom mentalitetu kroz 5 fenomena (Ćakule, Ridikuli, Dišpet, Grandeca i Fjaka) i/ili ostalim zainteresiranima. Na ovoj radionici će se obrađivati riječi u splitskom dijalektu i tražit će se njihovo porijeklo iz venecijanskog i/ili talijanskog standardnog jezika u vidu interaktivnih aktivnosti uz pomoć različitih rječnika kao što su Ričnik spliskog govora Tonka Radišića, Rječnik na kraju knjige Smij i suze starega Splita, Hrvatsko-talijanski jezični dodiri u Dalmaciji Ljerke Šimunković, Rječnik Veneto-Dalmata.
19:15 h — 21:00 h > Radionica pod nazivom Introduzione al dialetto veneto (Uvod u venetski dijalekt) namijenjena je studentima talijanskog jezika i/ili onim osobama koje su na razini B2/C1 poznavanja talijanskog jezika. Na ovoj radionici kroz 1. scenu 1. čina djela Baruffe Chiozzotte (Ribarske svađe) Carla Goldonija, obradit će se uvod u venecijanski dijalekt uz prikazivanje 1.scene 1.čina u trajanju od 2 min. Baruffe Chiozzotte della Compagnia „I commedianti“ di Brugine, Baruffe Chiozzotte del Piccolo Teatro Città di Chioggia (2019.) i Teatronovo Chioggia te u nedostatku video zapisa Ribarskih svađa splitskog HNK prikazat će se dio Ribarskih svađa Kazališne družine „Kolarin“ iz Dubrovnika (2013.) izvor Youtube kao dio predviđenih didaktičkih aktivnosti. Dat će se prikaz paradigmi pojedinih glagola, zamjenica, imenica koje odstupaju od standardnog talijanskog. Izvor Grammatica veneta.